Do evening primroses really look very well in the landscape of Mt Fuji?

日本語

YUGA KURITA Mount Fuji SIGMA DP2 Quattro _P2Q0047 富士には月見草がよく似合う
Photo taken with SIGMA DP2 QUATTRO

Japanese literary giant in the Taisho/Showa era, Osamu Dazai wrote in his popular novel “Fugaku Hyakkei (One Hundred Views of Mount Fuji)”, “Tsukimisou (evening primroses/oenothera tetraptera) really look very well in the landscape of Mt Fuji.” Honestly speaking, I’ve never read any English translation of the novel, so I’m not sure if the exact same sentence actually appear in your book. Anyway, he said something like that. But, in fact, he didn’t see Fuji and evening primroses together with his eyes. When he was returning from Fujiyoshida to Misaka Touge, he witnessed people on the bus were very delighted to see magnificent Fujiyama through the windows. Then he found an old woman sitting on the other side of the bus gazing at the other side from Fujisan. Dazai sympathised with the old woman. He did the same and saw evening primroses blooming on the other side from Fuji, and then, said “Evening primroses really look very well in the landscape of Mt Fuji.” Meaning that, he never saw evening primroses together with Fuji in the same landscape.

He stayed at Tenka-jaya in Misaka Touge for several months to write this novel. The place is famous for the beautiful view of Mt. Fuji. Which fact is an evidence that he actually loved Fujisan. However, he was a young decadent writer, while Fuji is the most popular being in Japan. I image it was difficult for him to declare his love for Fuji in a straightforward way. He tried putting Fuji down in many ways in this novel.

There is a famous saying: “the opposite of love is not hate, it’s indifference.”  According to the Japanese mass media, it was coined by Mother Teresa but I recently learned that it was originated by  Elie Wiesel . Anyhow, I think it applies to his distorted, cynical love for Fuji very well. If he hadn’t been interested in Fuji, he wouldn’t have stayed at such a place and struggled to write a novel.

I think Dazai was such a person, and he inspires me to shoot Fuji with evening primroses. I set the focus on a flower in the bud stage and put Fuji in the defocused background. But now I think it wasn’t Dazai-esque enough. I should’ve probably chosen a wizen flower with an insect, ignored the horizon boldly, defocused the subject, and intentionally blurred the image with camera shake.

But I think, as far as the first photograph is concerned, I picked up the right camera, If you are an avant-grade type of person who don’t want to use Canon or Nikon that every one uses, the SIGMA dp2 Quattro may be the right choice.

YUGA KURITA Mount Fuji 富士に月見草_KE48508
Nikon D800E w/ SIGMA ART 24-105mm F4 DG OS HSM


Both photos were taken in Oshino in Yamanashi pref. Since Dazai saw evening primroses around Kawaguchiko. I’d like to shoot the flowers with Fuji in the Lake Kawaguchi area.

富士には月見草がよく似合う?

YUGA KURITA Mount Fuji SIGMA DP2 Quattro _P2Q0047 富士には月見草がよく似合う

Photo taken with SIGMA DP2 QUATTRO

「富士には月見草がよく似合う」という太宰治の言葉は有名になってひとり歩きしてしまった感がある。「富嶽百景」をちゃんと読んだ方はわかると思うが、富士山を背景に咲いている月見草を見た太宰が、あぁ、やっぱり富士には月見草がよく似合うなぁ、と感嘆して云った言葉ではない。実際の話はこうだ。富士吉田から御坂峠に戻るバスに乗った太宰は他の乗客たちが夢中になって富士山を見て大喜びしているシーンに出くわす。しかし、その中で老婆が一人だけ富士山とは逆側を暗い顔をしながらじっと眺めていた。俺は富士山のような俗な山に感動している大衆とは違うぞ、と太宰はすっかり老婆に共感して、同じように富士山とは逆側の窓を眺めていたら月見草が咲いているのが見えた。それで「富士には月見草がよく似合う」と云ったのである。つまり月見草と富士山を同時に見ていない。

御坂峠の天下茶屋に数ヶ月も逗留して「富嶽百景」などという小説を書いていることからも分かる通り、太宰は相当の富士山好きだったようだ。しかし、デカダンな作風を旨とする気鋭の小説家が、大衆に大人気で王道の極致とも言える存在である富士山が好きだと公言するのは憚られるので、この作品の中で太宰は富士山を貶し続ける。「好きの反対は嫌いではなく無関心」とはマザーテレサの有名な言葉だが、まさに太宰の富士山への歪んだ愛にピッタリと当てはまりそうだ。作品の中で太宰は富士山を貶し続けるが、どこか愛があって憎めない。

そんな太宰に敬意を表して、月見草を富士山と撮ってみた。まだ咲いていない月見草にピンを当てて富士山をぼかしてみたが、今にして思うとまだ太宰度が足りないかもしれない。虫が止まった枯れかかった月見草を選んで、水平をもっと大胆に無視して、ピンを少し外して、わざと手ブレさせて、無意味な余白を入れるぐらいしたほうが良かったかもしれない。いやいや、別に太宰をDISってるわけではないですよ。太宰風に太宰への愛を書いてみました(笑)

でもカメラはとても太宰的だと思う。キヤノンやニコンなんて大衆が使うカメラは使ってられん! という人にSIGMA DP2 Quattroはお勧めです( ̄▽ ̄)

YUGA KURITA Mount Fuji 富士に月見草_KE48508
Nikon D800E w/ SIGMA ART 24-105mm F4 DG OS HSM

写真はすべて忍野村で撮影。太宰は河口湖町で月見草を見たと思うので、河口湖のあたりからも一度撮ってみたい。



RSSRSS (Subscribe this blog)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *